Vzdelávanie a výchova
Gymnazistov čakajú ťažšie skúšky z jazykov
Zmena sa netýka študentov konzervatórií a stredných odborných škôl. Náročnejšie testy si na tohtoročných maturitách vybral dobrovoľne len asi každý desiaty stredoškolák.
Kto má problém
Úroveň B2 znamená stredne pokročilé ovládanie jazyka. Študent na tejto úrovni by mal vedieť bez problémov napísať esej, čítať a rozumieť knihám, hovorenému slovu a tiež plynule konverzovať v danej reči, aj na odborné témy. „Pre mnohých študentov to bude veľmi ťažké,“ hovorí učiteľka angličtiny Janka Podstrelená z tvrdošínskeho gymnázia. Jej žiaci obstáli v ťažšej úrovni tohtoročnej maturity z angličtiny najlepšie z celého Slovenska. Deti na športových gymnáziách s nižším počtom hodín cudzieho jazyka, študenti štvorročných gymnázií, ktorí prišli zo základných škôl, kde sa preferovala nemčina alebo učili nekvalifikovaní jazykári – tí všetci podľa nej budú mať problém dobehnúť pokročilú úroveň.
„Niektorí prídu skôr domotaní, ako by mali základy,“ vysvetľuje Podstrelená. Podľa nových pravidiel by mali maturovať dnešní druháci na klasických gymnáziách alebo šiestaci na osemročných gymnáziách, rezort chce zákon zmeniť k septembru budúceho roka. „Žiaci stredných odborných škôl a konzervatórií si budú môcť naďalej voliť medzi úrovňami B1 a B2,“ vysvetľuje riaditeľka Kanovská. Mnohí z nich totiž mieria rovno do praxe a na také pracovné miesta, kde nepotrebujú excelovať z cudzieho jazyka.
Ťažko sa porovnávalo
Celoslovenské maturity zaviedlo ministerstvo školstva v snahe nahradiť prijímacie skúšky na vysoké školy, zatiaľ sa to však nepodarilo. Univerzitám chýbala maturita z biológie či iných predmetov a upozorňovali tiež na neľahké porovnávanie maturitných výsledkov z cudzích jazykov. „Vysvedčenia obsahovali také údaje, ktoré sa ťažko porovnávali. Nikto napríklad nevedel povedať, či je viac 60 percent z úrovne A alebo 80 percent z úrovne B,“ vysvetľovala HN rektorka banskobystrickej Univerzity Mateja Bela Beáta Kosová. Problém, ktorý majú v súčasnosti vysoké školy, sa takto podľa Kanovskej minimalizuje.
„Z hľadiska prijímania na vysoké školy je rozhodne dobré, ak má škola k dispozícii výsledky o štúdiu študenta, ktoré boli získané preukázateľne rovnakým spôsobom,“ hovorí prezident Slovenskej rektorskej konferencie Libor Vozár. Hoci nepredpokladá, že maturity niekedy nahradia skúšky na všetkých vysokých školách, oceňuje plusy zjednotenej úrovne jazykov.
Ako napísali testy tohtoroční maturanti Anglický jazyk
úroveň B1 (ľahšia)
– maturovalo 38-tisíc stredoškolákov, priemerná úspešnosť 56,3 %
úroveň B2 (ťažšia)
– maturovalo 3-tisíc stredoškolákov, priemerná úspešnosť 69,6 %
Nemecký jazyk
úroveň B1
– maturovalo 14-tisíc stredoškolákov, priemerná úspešnosť 39,2 %
úroveň B2
– maturovalo 530 stredoškolákov, priemerná úspešnosť 50,2 %.
Zdroj: SITA (Hospodárske noviny)